スーパーで言われた言葉
| |
- 2010/02/28(Sun) -
| |
http://vlog.xuite.net/_a/NjE3MDk4&ar=1&as=1 http://blog.roodo.com/t26/4644a3a4.swf?MyTxt=明日から3月#もうすぐ#虫も出てくる 桜も咲くよ♪#体調の悪い みんな#がんばろうね# by mallon |
|
横浜 中華街
| ||
- 2010/02/26(Fri) -
| ||
|
||
夕暮れのさくら
| ||||
- 2010/02/25(Thu) -
| ||||
1936年、初老のジャネットとアーシュラ姉妹は、イギリス西部コーンウォール地方で静かに暮らしていた。ある夏の朝、姉妹は海岸に打ち上げられた若い男を見つけ、家へ連れ帰る。彼は、渡米途中に難破した、ポーランド人のアンドレア。姉妹の看病により次第に回復したアンドレアは、得意のヴァイオリンを通じて、村の生活や人々に溶け込んでいった。なかでもアーシュラの心には、遥か昔に忘れていた恋の感情が生まれていく…。 年老いた女性が、若い異邦人に抱く恋心を描いた本作は、小説家ウィリアム・J・ロックによる短編小説を基にした作品。誰かを想う気持ちは、歳を重ねても消えてなくなることはない。馬鹿げているとわかっていても、嫉妬もするし涙も出る。そんな純粋な気持ちが、青く広がる海と、小鳥がさえずる庭に切なく溶けていく、美しい物語だ。老姉妹を演じるのは、長年、英米の映画、舞台、ドラマで活躍してきた大女優、ジュディ・デンチとマギー・スミス。 アカデミー賞受賞経験を持ち、大英帝国勲章を授与された2人が、若く才能溢れる男性に抱く特別な思いを、しっとりと、感情豊かに表現していく。アンドレアを演じるのは、『グッバイ、レーニン!』で一躍注目されたドイツ人俳優、ダニエル・ブリュール。ヴァイオリンの演奏シーンには、1ヶ月の特訓を経て挑んだそう。劇中に流れるジョシュア・ベルのヴァイオリン演奏も心地よい。 |
||||
横浜、元町 チャーミングセール
| ||
- 2010/02/24(Wed) -
| ||
|
||
「薔薇とつぼの静物画」
| ||||
- 2010/02/21(Sun) -
| ||||
|
||||
お金が増える春財布
| ||||
- 2010/02/20(Sat) -
| ||||
|
||||
膠原病科、診察日 痛いよう~
| |||||
- 2010/02/15(Mon) -
| |||||
清竜人 |
|||||
ある晴れた北風の強い日
| |||
- 2010/02/13(Sat) -
| |||
http://vlog.xuite.net/_a/MjA3MDY5MA==&ar=1&as=1 |
|||
The Most Colorful River In The World
| ||||||
- 2010/02/10(Wed) -
| ||||||
The Most Colorful River In The World The river shown in the photographs is the Ca簽o Cristales, which is located near the town of La Macarena in Columbia , South America . The river, world famous for its colorful display, has been called "the river that ran away to paradise", "the most beautiful river in the world" and "the river of five colours". During Colombia 's wet season, the water flows fast and deep, obscuring the bottom of the river and denying the mosses and algae that call the river home the sun that they need. And during the dry season there is not enough water to support the dazzling array of life in the river. But during a brief span between the wet and dry seasons, when the water level is just right, the many varieties of algae and moss bloom in a dazzling display of colors. Blotches of amarillo , blue, green, black, and red - and a thousand shades in between - coat the river. The part of the river where the colourful blooms occur is quite isolated and is not accessible by road. Adventurous tourists can now fly into La Macarena and then make their way to to the river site on foot as part of guided tours. The site was effectively closed to tourists for several years because of guerrilla activity in the region along with concerns about the impact of unregulated tourist traffic. However, the site was reopened to visitors in 2009. So far, some 1,000 people have visited Ca簽o Cristales, including around 100 foreign tourists. The tours will follow four clearly marked and authorized paths and one is no longer permitted to stay overnight or cook, as this was ruining the area previously. |
||||||
美味しい物三昧
|
- 2010/02/06(Sat) -
|
http://vlog.xuite.net/_a/MTQ2NjI3Mw==&ar=1&as=1 |
テンションが低い訳
| |||
- 2010/02/03(Wed) -
| |||
|
|||
「花のワインテーブル」&「薔薇とつぼの静物画」
| ||
- 2010/02/01(Mon) -
| ||
Frants Schubert 1797年1月31日に、ウィーン9区のヌスドルファー通り54番地に生まれました。 亡くなったのは1828年11月19日。 31歳の若さで夭折しましたが、1,000曲以上もの作品を残している。 |
||
| メイン |
|